Hi,
订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
手机订阅 微商城
英语
学习
双语学习 热点翻译 英语视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
听力频道 > 英语视频
哥伦比亚大学首次云毕业典礼,还以游戏构建开场!这个创意爱了~
来源:21英语网    日期: 2020-05-27
又是一年高校毕业季,受新冠疫情影响,当地时间5月20日,美国名校哥伦比亚大学(Columbia University)为2020届毕业生举行了一场特殊而难忘的线上毕业典礼。这也是哥大建校史上首次举行虚拟毕业典礼。

This year, the excitement usually associated with graduation was confined to a live stream for graduates at Columbia University. It’s a trend that will take shape around the U.S.as colleges and universities head into commencement season in the COVID-19 era.

毕业典礼用电子游戏“我的世界(Minecraft)”构建开场,创意既酷又不失仪式感~


 
之后,学生合唱团“云合唱”了校歌~


学生们还在线“隔空”传递了毕业礼帽;


哥大2012届校友、曾凭借百老汇音乐剧《致埃文·汉森》获得托尼奖的美国演员本·普拉特(Ben Platt),也在线为学弟学妹们献唱了一曲。


Students put their own personalized spin on the event, sharing photos and videos of their accomplishments in various montages. Tony award winner Ben Platt was also on hand to sing them out.

戳视频感受下这场“云”毕业典礼↓↓↓



校长布林格在致辞中表示,疫情之下大学承担起了更大的社会责任,将知识与行动结合在一起抗疫。



“我们也见证了我们的同事为关爱受到疫情影响的人,所展现出的令人惊叹的勇气、无私奉献的精神以及韧性。将知识与行动结合起来的力量,从未如此鲜活。我称之为大学的第四个目标,其他三个分别为科研、教育和公共服务。”

“We also have witnessed from our colleagues a stunning display of the courage, selfless dedication and resilience needed to care for those whom the pandemic has afflicted. The power of joining knowledge and action has never been so vivid. I call this the fourth purpose of a university, along with research, education and public service.” Columbia University President Lee C. Bollinger said at the virtual ceremony.

哥大批美政府反应迟缓致数万人“冤死”,特朗普:可耻的机构!

20日,哥伦比亚大学发布的一份研究报告指出,如果美国能够在3月份提前一周采取社交隔离等防控措施,死亡人数就可能减少3.6万人。

而如果当时能提前两周(3月1日)就宣布“封城”以及限制社交活动,那么可以减少约83%的死亡病例。

 
哥伦比亚大学研究数据 图源:纽约时报

If the United States had begun imposing social distancing measures one week earlier than it did in March, about 36,000 fewer people would have died in the coronavirus outbreak, according to new estimates from Columbia University disease modelers.

And if the country had begun locking down cities and limiting social contact on March 1, two weeks earlier than most people started staying home, the vast majority of the nation’s deaths — about 83 percent — would have been avoided, the researchers estimated.

特朗普在当地时间24日的《Full Measure》节目采访中回应此事称,发布这份报告的机构“可耻”,“哥大是一个自由派的、可耻的机构,才会写出这样的话。”

“Columbia University is a liberal, disgraceful institution, to write that,” Trump said in the interview broadcast Sunday.


视频来源:青蜂侠

综合来源:哥伦比亚大学官网,纽约时报,华盛顿邮报




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
英文二十一世纪(北京)教育传媒发展中心版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

标题
内容
关闭
内容